证券日报APP

扫一扫
下载客户端

您所在的位置: 网站首页 > 科创板 > 最新消息 > 正文

携程更改英文名 宣布下一程“G2战略”

2019-10-30 19:45  来源:证券日报网 贺骏

    本报记者 贺骏

    10月29日,携程20周年庆典暨全球合作伙伴峰会召开,携程董事局主席梁建章在会上宣布,携程英文名称变更为“Trip.com Group Limited.”,同时,梁建章代表集团正式公布携程下一程的“G2战略”。

    “‘Trip’代表‘程’,‘com’代表‘Companion伙伴’也就是‘携’手。”梁建章在现场解释了新集团英文名如何诠释“携程”概念,“‘com’也可以代表‘Company’,代表一群人一起投入一项特别有意义的事业。”他提到,历史上最早的“公司”其实是一家旅行公司,来自荷兰。他希望携程的新英文名字,能在展现携程与全球伙伴一起,服务全球客户的决心。

    值得一提的是,携程新英文名称也特别强调了“Group”的概念。携程自1999年成立,经过20年发展,已逐步由一个携程品牌,发展为多品牌矩阵集团,其麾下“携程”和“去哪儿”各自在中国市场占领主导地位。“Trip.com”作为服务全球用户的自有OTA品牌快速增长。“天巡”通过直接预订功能在多个市场实现了协同效应。此外,携程在2019年8月30日成为印度领先OTA公司“MakeMyTrip”的最大股东。

    随着携程产品和品牌加速覆盖全球,“全球化”也成为梁建章当天宣布的携程未来“G2”战略中的关键一环,梁建章介绍,G2即2个G:GreatQuality(高品质)和Globalization(全球化)。

    梁建章介绍,在GreatQuality(高品质)方面,以客户为中心,为客户提供最佳服务是始终需要坚持的。他介绍,携程的目标是将产品和服务做到友好和方便,提供多语言服务;要做到服务高可靠和技术高可靠,从而达到全球全覆盖和最佳质量的目标。

    在Globalization(全球化)方面,梁建章宣布,携程集团将兼具当地行动和全球视野;要用全球智慧惠及全球客户;要建设全球化的产品、供应链、服务和品牌;同时,要培育和吸引全球化的人才。

    “G2不分中国还是海外,全球携程员工将团结一致,以服务品质兑现承诺。”梁建章介绍,过去20年携程已积累了规模效应、移动、多产品、平台化四方面的优势。“如今,加之未来G2战略的实施,我们有信心在三年成为亚洲最大的国际旅游企业,五年成为全球最大的国际旅游企业,十年成为无可争议的最具价值和最受尊敬的在线旅游企业。”

(编辑 孙倩)

-证券日报网
  • 24小时排行 一周排行

版权所有证券日报网

互联网新闻信息服务许可证 10120180014增值电信业务经营许可证B2-20181903

京公网安备 11010202007567号京ICP备17054264号

证券日报网所载文章、数据仅供参考,使用前务请仔细阅读法律申明,风险自负。

证券日报社电话:010-83251700网站电话:010-83251800

网站传真:010-83251801电子邮件:xmtzx@zqrb.net

证券日报APP

扫一扫,即可下载

官方微信

扫一扫,加关注

官方微博

扫一扫,加关注